KursyMapaRankingOpinieOnlineMagazyn
Heart 1.07 620

Opowieści Dr Seussa: Nauka angielskiego z kreskówkami

Dr Seuss pisze dla najmłodszych, jego książki są adresowane nawet do tych, którzy jeszcze nie potrafią czytać, ale kochają bajki i zabawne wierszyki oraz uważnie słuchają opowieści o kocie w kapeluszu i Grinch - który skradł Boże Narodzenie. Dlatego nauka angielskiego z Dr Seuss jest bardzo ciekawa. 

Dr Seuss pisze dla najmłodszych, jego książki są adresowane nawet do tych, którzy jeszcze nie potrafią czytać, ale kochają bajki i zabawne wierszyki oraz uważnie słuchają opowieści o kocie w kapeluszu i Grincha - który skradł Boże Narodzenie.

Dr Seuss jest dziś najlepiej sprzedającym się pisarzem, autorem mega-popularnych książek dla dzieci. Fani Harry Pottera mogą oddychać spokojnie – książki JK Rowling należą do innej kategorii wiekowej. Dlatego do nauki języka angielskiego wielu nauczycieli zaleca korzystanie nie tylko z bajek dr Seussa, ale także z bajek opartych na bajkach pisarza dziecięcego. 

Przegląd kreskówek opartych na bajkach dr Seussa

The Lorax 

Znane są dwie anglojęzyczne wersje tej kreskówki. Po raz pierwszy bajka o magicznym stworzeniu Loraxa została nakręcona w 1972 roku.

Krótka opowieść o The Once-ler, zbankrutowanym biznesmenie, który kiedyś opuścił miasto bez drzew, bo nie mógł powstrzymać chęci sprzedawania coraz większej ilości produktów z nich zrobionych. Lorax, bajeczne stworzenie, obrońca drzew, próbował przeszkodzić jego działaniom i porozumieć się z nienasyconymi The Once-ler.

Komiks podbił serca wielu widzów, dlatego pewnie trzydzieści lat później, w 2012 roku, świat zobaczył pełnometrażowy film animowany oparty na tej samej bajce. 

Zalety obu wersji kreskówki do nauki języka angielskiego: 

  • Pieśni i radosne rymy, wyraźne przemówienie.
  • okno dialogowe rymowany.
  • W oknach dialogowych i monologach bohaterów używane jest wspólne słownictwo aktywne: trees, sky, grass itp.
  • Istnieje epizod spektakla Lorax, którego zwroty są wielokrotnie powtarzać. Dzieci zapisują fraz, które musisz wypowiadać podczas spotkania.
  • Zdania są dobrze grawerowane, znaki mówią powoli, elokwencyjnie.
  • film pokazuje przemówienie bohaterów, więc nawet najmniejszy zrozumieją, co dzieje się na ekranie.
  • bohaterowie mówią nie tylko przeciwko wylesianiu, ale także przeciwko zanieczyszczeniu natury, które zademonstruje dzieciom prawidłowe i nieprawidłowe zachowanie.
  • dynamika działki sprawi, że dziecko będzie śledzić wydarzenia na ekranie, nie będąc rozpraszane przez czynniki zewnętrzne. 

The Butter Battle Book

Dobra historia z dużym znaczeniem dla dzieci o dwóch ludów - Yooks i Zooks, którzy stale udowodnili przewaga jednego nad drugim. Walczy nad prawidłowym potykaniem chleba, rasą zbrojeń - wszystko to prawie prowadzi do wojny. 

Zalety kreskówki do nauki języka angielskiego: 

  • ciekawym spisku.
  • język artykułowany.
  • wymowa ekspresyjna.
  • piosenki i rymowane teksty. 

Horton Hears a Who!

Pełnometrażowa animowana opowieść o słoniu Hortonie, który znajduje kwiat i odkrywa, że ​​na jego płatkach zbudowane jest całe miasto zamieszkane przez małe, dziwne stworzenia. Ciekawe przygody Hortona z kwiatem, który stara się chronić, urzekły dzieci na całym świecie.

Istnieje wcześniejsza wersja filmowej adaptacji opowieści dr Seussa, na którą warto zwrócić uwagę: 

Zalety kreskówki do nauki języka angielskiego: 

  • wciągająca dynamiczna fabuła.
  • atrakcyjne postacie.
  • proste słowa, wykrzykniki, krótkie dialogi.
  • wyraźna ekspresyjna mowa postaci.
  • piosenki, rymowane teksty. 

How The Grinch Stole Christmas 

Ekscytująca świąteczna historia, którą dzieci pokochają. Zielony, ponury pustelnik Grinch nienawidzi Świąt Bożego Narodzenia. Jak wszyscy ponury złoczyńcy, będzie próbował ingerować w wakacje. 

Zalety kreskówki do nauki języka angielskiego: 

  • bajeczna fabuła, interesujące jest oglądanie wydarzeń z kreskówki.
  • jasna mowa, wiele uwag się powtarza.
  • stosuje się zdania pytające, przeczące, twierdzące, które powtarzają się kilkakrotnie.
  • jasna intonacja i nie mniej jasna mimika bohatera. Grinch robi niewyobrażalne grymasy, jego wyraz twarzy zmienia się ze złości na wzruszający, więc młodzi widzowie zaczynają mu współczuć.
  • śmieszne piosenki. 

Wszystkie opowieści dr Seussa nie tracą na aktualności. Są interesujące, dobrze uczą i pomagają młodym czytelnikom i słuchaczom doskonalić swój angielski. Na YouTube można oglądać bajki w języku angielskim na życzenie „Lorax”, „The Butter Battle Book”, „Horton Hears a Who!” lub „How The Grinch Stole Christmas ”. 

Życzymy miłego oglądania!